Школа китайского языка «НиХаоМа»

График работы
пн-вс 9:00-18:00
без выходных

20 апреля – День китайского языка

День китайского языка   был учрежден ООН в 2010 году и установлен в память о Цан Цзе — основателе китайской письменности. В этот день в России  устраиваются выставки работ мастеров,  проходят показательные выступления школ боевых искусств, проводят уроки китайского языка для начинающих и много других интересных мероприятий. Письменный китайский язык считается одним из самых  сложных и  древних в мире. Археологические исследования доказывают, что  первые письменные знаки в Китае появляются в пятом тысячелетии до н.э..

Предполагается, что  китайская история письма началась   с легендарных императоров Фу Си и Шэнь-нуна.  В те времена для записи использовались шнурки с узелками, зарубки на бирках и триграммы, которые состояли из комбинации целых и прерванных линий.

День китайского языка   был учрежден ООН в 2010 году и установлен в память о Цан Цзе — основателе китайской письменности. В этот день в России  устраиваются выставки работ мастеров,  проходят показательные выступления школ боевых искусств, проводят уроки китайского языка для начинающих и много других интересных мероприятий. Письменный китайский язык считается одним из самых  сложных и  древних в мире. Археологические исследования доказывают, что  первые письменные знаки в Китае появляются в пятом тысячелетии до н.э.. Предполагается, что  китайская история письма началась   с легендарных императоров Фу Си и Шэнь-нуна.  В те времена для записи использовались шнурки с узелками, зарубки на бирках и триграммы, которые состояли из комбинации целых и прерванных линий.

Интересные факты о Цан Цзе.

Цан Цзе, основатель китайской письменности,   жил  около пяти тысяч лет назад и был придворным историографом императора Хуан-ди,  которого называют Желтым императором  (Желтым  предком) — персонаж мифически и , легендарный.  Хуан-ди приписывают изобретение топора, лодки и весла, ступки и пестика, лука и стрел, платья и туфель.

Как гласит легенда, на мысль о создании иероглифов навели Цан Цзе следы птичьих лап на песке. Он понял, что не обязательно долго и трудно рисовать сам предмет, можно дать каждому предмету и явлению отдельный знак, совсем простой рисунок. Эти знаки стали называться «вэнь» — изображение, орнамент. Потом начали создавать более сложные знаки, состоящие уже из нескольких простых рисунков — вот их-то и назвали «цзы», иероглифы. А полное их название, которое используется до сих пор, звучит как «хань цзы», то есть китайские иероглифы. Цан Цзе  изображают  обычно с четырьмя глазами — в знак его особенной прозорливости.

 Согласно китайскому путеводителю «Хуа чжун цзы чжу ю» в городе Шанцю в провинции Хэнань есть могила Цан Цзе. А еще там есть его памятник высотой три метра и кумирня (небольшой домовый храм, посвященный божеству или предку, возведенному в ранг божества).

Существовал ли Цан Цзе на самом деле или нет, никто сказать не может. Официальная версия, принятая в ООН, гласит, что китайскую письменность изобрел именно он: он разработал набор пиктограмм, которые впоследствии стали основой для иероглифов, что позволило отказаться от узелкового письма. 

Имя мое иероглиф.

В самом деле, человечество не выдумало грамоты более сложной, чем китайская. Тем, кто берется изучать китайский язык, часто кажется, что это вообще самая трудная вещь на земле. Точного количества иероглифов не знают даже сами жители страны. Их больше 80 тысяч. Каждый из них означает один слог. В повседневной жизни китайцы пользуются 3-5 тысячами. Остальные иероглифы встречаются только в классической литературе.

Ряд иероглифов на первый взгляд трудно различить.Слова «генерал», «спускаться», «соевый соус» в китайском языке произносятся одинаково, но с разной интонацией. Система тонов — то, что кардинально отличает китайский от многих других х языков.  Одна гласная произносится пятью тональными вариантами. Из-за смены тонов  непривычному к китайскому языку человеку кажется, что китайский  собеседник сердится, но это не так.                                                                                                                                     

 Понятно, что за несколько тысячелетий своего существования китайский язык и китайская письменность менялись кардинально.

Китайский язык состоит из совокупности сильно различающихся диалектов, которые языковеды считают самостоятельными группами. Те, в свою очередь, тоже представляют собой разнящиеся группы, но уже родственных диалектов.                                                                                                                          

 Несмотря на большое количество диалектов, у китайцев есть общий для всех нормативный язык. Он так и называется — путунхуа, общий язык. Путунхуа был создан на основе гуаньхуа — языка чиновников, который, в свою очередь, базировался на пекинском диалекте, поскольку Пекин уже много столетий — с небольшими перерывами — является столицей Китая.

 На Западе современный путунхуа по традиции часто называют мандарином. Дело в том, что китайских чиновников иностранцы звали мандаринами, и это название перенесли и на официальный язык, на котором те разговаривали.

Стоит заметить, что путунхуа — это не какой-то реальный диалект, а искусственно созданный язык. Его учат в школе и институтах, на нем снимают фильмы, на нем говорят по телевидению, радио, в госучреждениях и в сфере обслуживания.

 Несмотря на сложность китайского языка, количество желающих его изучать по всему миру увеличивается с каждым годом и это , прежде всего, объясняется стремительным экономическим развитием Китая и  широким использованием  китайского языка в различных сферах международной жизни.

Scroll to top